Starz公布了《血肉之躯》(Flesh and Bone)的剧照,并宣布该剧近日正式开机拍摄。该剧是一部以芭蕾舞为背景的黑色剧集,故事主要描述外表华丽光鲜的芭蕾舞世界所隐藏的「肮脏」的幕后秘密。年轻的芭蕾舞演员Claire Robbins(Sarah Hay)如愿加入纽约最富盛名的芭蕾舞剧团,但她有一段不堪回首的往事,这导致她的情感很脆弱,有自毁倾向。她既是个单纯的天真女孩,也是个极具野心的世故女孩。她是个有天赋的舞蹈演员,但她的心魔和过于脱离实际的志向可能驱使她走上一条未知的道路。
Better Things 续订第四季
本剧最终季。讲述了杰克和妻子瑞贝卡以及三个同天出生的孩子的故事,他们的生活以有趣的方式交叉在一起,真实且感动。虽然天下没有不散的宴席,但留给人的回忆是永恒的。
该剧根据北欧剧集《The Bridge》改编,第一季为10集。故事描述英法海底隧道分界线上惊现一个法国政客的尸体,由此引发了一场席卷整个欧洲的政治危机。英法各自派出一名侦探(Stephen Dillane, Clemence Poesy)调查此事,他们发现凶手试图将现代社会「道德沦丧」的现象最大化。
Australian comedian and actor Felicity Ward (“Wakefield,” “The Inbetweeners 2”) will portray Hannah Howard, the MD of packaging company Flinley Craddick in “The Office Australia.” In a post-COVID plot twist, Howard gets news from head office that her branch will be shutting down and that staff will have to work from home. She goes into survival mode, making promises she can’t keep and launches outlandish plots in order to keep her “work family” together.
该剧改编自威廉·戈尔丁的经典小说,讲述一群6至12岁的英国男孩因飞机失事困于一座荒岛,起初孩子们尚能分工协作、和睦相处,随着恶的本性萌发膨胀,他们互相猜忌攻击,将世外桃源变成争斗的战场。
安娜·法瑞斯和艾莉森·珍妮主演喜剧《极品老妈》宣布续订第7、8季,是否完结未定。
绝望地与她的儿子团聚,夏娃遵循一个线索,使她面对一个无情的史前集团;加文,伊兹和艾拉质疑他们是否适合生存在公元前10000年;Josh和Riley在一个陌生的时间醒来
它以一个热带度假胜地为背景,围绕不同客人和员工在一周内的所作所为展开。
NBC续订了Dick Wolf大神目前手里的全部四部剧集,这也让续订了第20季的《法律与秩序:特殊受害者》将成为美剧史上最长寿的剧情类剧集,与亲戚《法律与秩序》以及《荒野大镖客》并列。此前《法律与秩序》在第20季后被砍,未能超越《荒野大镖客》成为美剧史上最长寿的剧情剧,这次SVU有希望。
成长于英国南部田园风光中的玛格丽特(丹妮拉·丹拜-阿什 Daniela Denby-Ashe 饰)因为作为牧师的父亲辞了工作,一家人搬到了全然陌生的北方小镇米尔顿。不同于南方的温暖舒适,处于工业革命时期的米尔顿阴冷又脏乱。路上不再是芳香花草,取而代之的是粗鲁的工人,棉絮 飞舞的纺织车间。除了新环境的不适应,还有来自纺织厂的厂主——年轻的实业家约翰桑顿(理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage 饰)的盛气凌人及对工人的苛刻,这让玛格丽特对桑顿的第一印象极其糟糕。 随着米尔顿生活的加深,玛格丽特渐渐认识到工人粗鲁暴脾气背后的温柔和疾苦,坚定的站在他们一边。和其立场相反的雇主桑顿则对玛格丽特一见钟情,但不善表达的他似乎在无形中把玛格丽特越推越远。二人如同南方与北方,截然相反但又紧密相连……
Dana is a 9-year old girl who loves dinosaurs. Her life changes forever when she's given a Dino Field Guide, which not only teaches her new things about dinosaurs, but gives her the power to imagine dinosaurs into real life.