美妙系列十周年纪念新作动画「ワッチャプリマジ!」公开了预告视觉图,本作将于2021年10月在东京电视台播出!
内详
自柬埔寨的战乱中存活下来的两名日本小孩‧北条彰与浅见千秋,在回到了日本后,发现了社会并不如他们的期待。因此两人决定从黑白两道来彻底革新已经腐败的日本政界。一场剪刀石头布,决定了两人的发展——北条彰进入了黑社会,而浅见千秋走上了从政之路。
TV动画《妖怪手表》新系列《妖怪手表Jam <妖怪学园Y~与N的遭遇~>》将从12月27日起播出,该作是以12月13日在日本上映的《妖怪学园Y 猫能成为HERO吗》登场的寺刃ジンペイ为主角的、新世界观展开的作品。片头曲由すとぷり演唱,曲名《ギンギラ銀河》,片尾曲《Y学園へ行こう!》为周替版本,ろん、96猫、そらる、+α/あるふぁきゅん。、莉犬参加演唱。
小桃与厄卡伦踏入神秘温泉小镇,极具威胁的敌人即将现身……
故事发生在不远的未来,海平面因为不明原因急速上升,大多数地表都沉入了海中。小时候因为事故而失去一条腿的少年斑鸠夏生,厌倦了都市的生活,移居到了海边的乡村小镇。曾经身为海洋地质学家的祖母留给他的,就只有船、潜水艇和一堆债务。 夏生为了取回“失去的未来”,与迷之讨债人凯瑟琳一起,潜海前往据说保存着祖母遗产的海底仓库。在那里,他遇到了一位沉睡在如同棺材一般装置中的不可思议少女“亚托莉”。她是一位构造精密到与人类别无二致,而又有丰富感情的机器人。从海底被打捞起来的亚托莉如是说到:“我想完成主人留给我的最后的命令。在此之前,我会成为夏生先生的腿!” 在一个逐渐沉入海中的平和小镇,少年和机器人少女的难忘夏日就这么开始了。 改编自由Front Wing × 枕发行的同名游戏《ATRI -My Dear Moments-》,近日宣布了将对此进行动画改编
本作品主角三桥廉是个希望自己成为所属球队王牌投手的少年,在中学时期被认为靠着爷爷是三星学园经营者的关系,才能成为该校棒球部的王牌投手,因此队友对三桥有着极大的反感,结果不但造成其在中学三年一胜难求,更导致他懦弱、自卑又孤僻的个性,甚至一度考虑放弃棒球。 三桥毕业后决定不直升三星学园的高等部,转赴埼玉县投考高校,并进入县立西浦高校就读。他在社团展览徘徊,之后抱着只是看看的心情走到棒球部,没想到意外被教练百枝麻里亚半强迫地加入,而且是全队唯一曾经固定担任投手位置的球员,顺理成章成为西浦高校棒球部的投手。 该校棒球部全体成员都是一年级,且刚从软式棒球转型成硬式棒球。三桥在捕手阿部隆也的引导下发挥出苦练而成的极精准控球能力,通过一场场的比赛、兼顾技术及心理层面的严格训练及队友间的紧密互动,三桥逐渐找到自信心及朋友间的信任感,全队携手朝着甲子园优胜的目标迈进。
乙野四方字著作的轻小说《#致深爱你的那个我#(君を愛したひとりの僕へ) 》和《#致我深爱的每个你#(僕が愛した全ての君へ)》宣布动画化决定,改编的剧场版于2022年上映~ 《#致深爱你的那个我#(君を愛したひとりの僕へ) 》和《#致我深爱的每个你#(僕が愛した全ての君へ)》两本书是平行世界,无前后阅读关系。 【简介】 人们会经常地变动于仅有些许差别的平行世界,这点在这个世界已被证明—— 因为两亲离婚而和父亲住在一起的日高历,在父亲任职的虚质科学研究所里与名为佐籐栞相遇了。 互相抱有淡淡恋心的两人,在某天因为父母的再婚问题而大大改变。 认为已经无法和对方结婚的历和栞,决定跳跃到不会成为兄妹的世界…… 她不在的世界毫无意义。
大雄(小原乃梨子 配音)为了拥有跟小夫(肝付兼太 配音)一样的宠物机器狗,擅自从哆啦A梦(大山信代 配音)的空间袋订了很多机器人。没想到却将另一个星球的波克(桑岛法子 配音)也牵连进来。由于波克严重受损,只有把他带回去他原来的世界,才能得救。于是大雄一行人决定护送这个孩子回去,后来他们遇到了机器人医生查贝克博士(穂积隆信 配音)。原来这个机器王国本来是人类跟机器人和平共处的世界,但是在艾德姆国王因拯救机器人,而身亡后,继位的珍娜女王(新山千春 配音)由于打击过大,于是把机器人当做奴隶并把他们变成只听从人类的忠实道具来使唤。这主要也是因为珍娜女王听信邪恶司令官铁斯塔(森山周一郎 配音)的话,下令改造机器人。铁斯塔一开始就打算利用珍娜,目的是要夺取这个国家。在大雄等人的协助下,人类与机器人在机器王国能回到过去的和平吗……
琵琶晨光、成田大进、胜利奖券复出历程!
靠著DNA鉴定选出数名可能是“阎祸子孙”的人类或生物。为了确定谁是“阎祸之子”,拟定了“和乐家族计划”──将所有可能是“阎祸之子”的人结合成一个家庭共同生活。对策局对策一课行动部队队长乱崎凰火以“父亲”的身分被强制参加。
2004年4月から全12回に放送。独立UHF5局およびAT-Xで放送され、放送日も局により異なる。 第一作の続編ではなく、原作に基づき改めて作り直されている別作品だが、第一作で使った原作のエピソードはほとんど重なっていない。副題の“La Vérité”とはフランス語で“真実”の意味。 原作の16話までをメインにし、主に6巻までのエピソードを織り交ぜて制作されているが、太郎が普通の中学校に通学している設定が切られているため、1作目と異なりコノヱが1話から登場している。 フランス語吹替え版も製作されており、仏語タイトルは"Monsieur est Servi! La Vérité"(真・ご主人様が出来上がりました!)。ロゴのSにはメイド風ヘッドドレスが付いている。