所有的帝国都将陨落。 该剧改编自艾萨克·阿西莫夫同名经典科幻小说,讲述一群流亡者在银河帝国土崩瓦解之际拯救人类、重建文明的不朽旅程。
由迈克尔·赫斯特(Michael Hirst)撰写的这一系列史诗般的浪漫冒险故事,以著名的美国逃犯比利小子(也被称为威廉·h·邦尼)的生活为基础——从他卑微的爱尔兰血统,到他早期在美国边境作为牛仔和枪手的日子,再到他在林肯郡战争及以后的关键角色。
日前,Showtime已经续订了“无耻之徒”第五季,剧中大姐扮演者Emmy Rossum接受采访时谈及自己在第五季中的角色Fiona:“她的生活将会越来越糟糕,但是什么时候好起来还是个未知数,或许永远不会。本剧改编至英国同名电视系列剧,美国Showtime电视网制作,并由英国原创Paul Abbott操刀.美国版没有对原作角色大动刀土,第三个孩子Ian的同性恋性向也被保留,但美国版已发展出不同于英版的情节。
Project sees Keegan-Michael Key and Jordan Peele in front of a live studio audience bantering about a topic weaved between filmed shorts and sketches.
改编自理查德·K·摩根所著的经典赛博朋克风格黑色小说,以 300 多年后的未来为背景,讲述了一个集合谋杀、爱、性和背叛的精彩故事。彼时社会已被一种新技术改变:意识可被数字化、人的身体可以互换、死亡不再是永恒的。武科瓦奇所在的精英星际战士队伍在反对世界新秩序的起义中败北,他成为了其中唯一幸存的士兵。武科瓦奇的大脑在寒冰中封存了数个世纪,直到后来超长寿富豪劳伦斯·班克罗夫特为他提供了一次重生的机会。作为交换,武科瓦奇必须调查一桩谋杀案,解开班克罗夫特本人被杀的谜团。
Two couples and meijubar.net their single friend, all at different stages in their relationships, deal with the complications of dating, commitment and marriage.
CBS刚一口气续订3季度《生活大爆炸》之后,又大手笔地续订18部剧集:《NCIS》《NCIS: Los Angeles》《犯罪心理》《疑犯追踪》《夏威夷特警》《警察世家》《CSI》《傲骨贤妻》《基本演绎法》《破产女孩》《米勒一家》《好汉两个半》《肥肥与胖胖》《Mom》各续订一季度
Morse is taken seriously ill at a museum reception and is hospitalized. In the hospital, Supt. Strange, visits Morse to push him to take early retirement, while Dr. Millicent 'Millie' Van Buren gives him her book on a 140 year-old court case known as the Oxford Canal Murders. The case involved the murder and rape of a young woman, Mrs Joanna Franks, traveling by canal boat from Coventry to London. The case resulted in three boatmen being sentenced to death and two of them hanged. Morse starts to read Millie's book and dreams about it. He soon has a number of problems with the case. Why weren't the three men also charged with theft? Why did Mrs Franks take a boat instead of a train that was much faster and comfortable and only slightly more expensive? Why didn't she abandon the boat after she complained about lewd behavior of the crew at the shipping office in Banbury? Why did she then drink and 'socialise' with the crew? What happened to her 'carpet bag' with which she arrived on the boat but which was not mentioned in the court case, nor was it stored in the archives with her, almost empty, trunk? The trunk was marked with initials of her first husband who had died. How did it happen that her shoes were found on the boat but nobody saw her return to the boat from the forest? PC Adrian Kershaw does some brilliant leg work for Morse. He studied history and has invaluable background knowledge. For instance, he mentions that the boatmen had bad reputation because they worked on Sundays and did not attend church. Later a chapel was built for them in Oxford. The dead woman's clothes and the shoes found on the boat are submitted to modern forensic investigation. The result is that the shoes did not belong to the dead woman found in the water because she was much taller.The shoes were never used in the forest. Only Mrs Franks' husband, Charles Franks, was called to identify the body of the dead woman. He claimed that, while her face was darkened and disfigured, he found a birth mark behind her ear. The prosecutor welcomed that information "that only a husband or a lover would know". The accused were not shown the body. The defense attorney merely claimed that the guilt of the three men was not proved. All three accused claimed to the end that they were innocent. One of them was not executed because he embraced Christianity in prison. Morse instructs Kershaw to investigate if Charles Franks benefited from his wife's death and, indeed, he pocketed 300 pounds insurance money. Case closed: Charles Franks murdered a tall women and dropped her in the canal after meeting Joanna in the forest. If Joanna Franks jumped off the boat at the same time as the dead body hit the water, she swam to the bank and joined her husband. The couple changed their names, in the case of 'Charles Franks' a second time after he 'died' as Joanna's first husband. The fourth boatman, a youngster who was not charged, was probably paid by Joanna to give false testimony. Morse travels to Ireland and has a grave of Joanna's first husband exhumed. The coffin contains bags of sand and some stones.
一项曝光贩毒集团的卧底任务让一个胆怯的孟买警员发现了她自己潜在的性魅力,从此走上一条自信自强之路。
改编自Robyn Carr浪漫小说的Netflix集新剧《#维琴河# Virgin River》尚未有上线日期,就已获续订10集第二季。